Murupolku Etusivu Ajankohtaista Vahvempi ruotsinkieli simulaation avulla Mediatiedote - Julkaistu 6.11.2017 15.45 Vahvempi ruotsinkieli simulaation avulla Avainsanat: Uutisarkisto Noin kymmenen sairaanhoitajaa on kerääntynyt kokoushuoneeseen T-sairaalaan oppiakseen ruotsia simulaation avulla. Ruotsinopettaja Ann-Katrin Tyni-Nummelin Turun ammattikorkeakoulusta ja hoitoalan opettaja Michaela Jalava Noviasta jakavat osallistujat ryhmiin, neljään eri "keissiin" tai potilastapauksiin. Osallistujat saavat muun muassa vastaanottaa potilaan, joka tulee leikkaukseen, hoitaa diabetespotilaan haavaa ja puhua potilaan kanssa ison leikkauksen jälkeen, kaikki "på svenska".Kuvassa: Ruotsinopettaja Ann-Katrin Tyni-Nummelin Turun ammattikorkeakoulusta esittää potilasta, kun sairaanhoitajat Taina Jankari ja Tiina Lehtonen harjoittelevat ruotsinkieltä. Hoidonalan opettaja Michaela Jalava Noviasta seuraa sivulta. Sairaanhoitajat Taina Jankari neurokirurgiselta osastolta ja Tiina Lehtonen sydänosastolta saavat vastaanottaa Novia-opiskelijan Sofia Viljasen, joka esittää potilasta, joka tulee ohitusleikkaukseen. TukisanojaLehtonen selittää, että potilaan pitää tulla "oäten" (syömättä) ja kysyy, jos hänellä on jotain vieraita "protesföremål" (proteesiesineitä). Nämä ovat tukisanoja, jotka opettajat ovat antaneet sairaanhoitajille ennen harjoitusta. Pian herää monta kysymystä ja Sofia Viljanen auttaa sanojen löytämisessä.- Mikä on "sepelvaltimo" ruotsiksi? Entä "rautalanka"? Miten sanotaan "luutua"?Viljanen avustaa: - Kransartär, ståltråd och förbena. Tämä on käytännönläheinen tapa hoitohenkilökunnan oppia ruotsia. Simulaation kautta, he oppivat sanoja, jotka todella ovat hyödyllisiä heidän työssään.Rohkeutta puhuaTaina Jankari on hyvin tyytyväinen ruotsinkurssiin ja hänen mielestä on ollut todella hyödyllistä puhua ruotsia. - Suosittelen kurssia kaikille, jotka haluavat oppia ruotsia. Jos ei vielä osaa puhua niin hyvin, niin voi kuitenkin tulla kurssille. Tässä opitaan ja puhuminen helpottuu mitä enemmän harjoittaa kieltä.Neurokirurgisella osastolla, missä Jankari työskentelee, on paljon potilaita saaristolta, Ahvenanmaalta ja Vaasan seudulta. Henkilöstö saa myös puhua paljon ruotsia puhelimessa. - Potilaat ovat olleet tyytyväisiä, kun olen puhunut heille ruotsia. Jos en löydä sanoja, niin he auttavat minua, Jankari nauraa.Hänen mielestä tärkeintä on, että uskaltaa puhua. Kielioppi on vähemmän tärkeätä.- Kun vain ymmärtää toisiaan, niin sujuu hyvin.Kuvassa: Taina Jankari ja Tiina Lehtonen saavat apua löytämään sanoja kun he keskustelevat Sofia Viljasen kanssa, hän on Novian opiskelija, joka esittää potilasta, joka tulee sydänleikkaukseen.Hyvää palautettaRuotsinopettaja Ann-Katrin Tyni-Nummelin on tyytyväinen kurssiin. Tämä oli ensimmäistä kertaa, kun on Tyksissä saatu oppia ruotsia simulaation kautta. Kurssi on ollut pidetty ja opettajat ovat saaneet hyvää palautetta.- Palaute on ollut todella hyvä ja olen iloisesti yllättynyt. Uudenlainen opetus on erilaista ja on ollut aika haastavaa. Kurssin suunnitteluun meni paljon aikaa, mutta olemme hyvin innoissamme kehittämään konseptia edelleen. VarjostusSairaanhoitajat ovat myös saaneet niin kutsuttua "varjostusta" Novia-opiskelijoilta. Sofia Viljanen on seurannut viiden eri sairaanhoitajan arkea neljän-viiden tunnin ajan kerrallaan ja auttanut kielessä sairaanhoitajien tapaamisissa ruotsinkielisten potilaiden kanssa.- Jos ruotsinkielisiä potilaita ei satu olemaan paikalla, niin opiskelija voi esittää kysymyksiä työstä ja kysyä mitä eri asioita on ruotsiksi. On ollut todella kiinnostavaa myös minulle seurata sairaanhoitajia eri osastoilla, sanoo Viljanen.Sairaanhoitaja joka oli huomannut, että työtoveria "varjostetaan" Viljaselta, oli kysynyt: "Saammeko kaikki tuollaisen?" Varjostus on siis ollut todella pidetty ja hyödyllinen kaikille osallistujille.Yhteensä kolme Novia-opiskelijaa ovat esittäneet potilaita ja "varjostaneet" hoitajia työssään.16 sairaanhoitajaa on osallistunut ruotsinkurssiin. Se oli myös maksimi osallistujamäärä. Lue juttu ruotsiksi tästä.Viikolla 45 vietetään Svenska veckan ja 6.11. Svenska dagen! Teksti ja kuvat: Nadine Karell Jaa uutinen Share on Facebook (opens in a new window) Share on Twitter (opens in a new window) Share on Linkedin (opens in a new window) Tulosta sivu